Tuesday, June 15, 2010

Las Filipinas: No es solo una estación del metro….



Vivir en España me hace sentir un estado constante de deja vu. El país es extranjero pero al mismo tiempo es familiar. Por ejemplo, a veces como comida que estoy segura que miré en mi propia casa, pero solo un poco diferente. Escucho mis amigos quejan sobre los costumbres extraños que nuestras señoras tienen en sus casas, como el orden del cuarto o la puerta del armario siempre debe estar cerrada. Mientras entiendo los reclamos, un parte de mi mente está de acuerdo con las señoras, que el cuarto sería mejor si todo está organizado y por eso siempre organizo mi cuarto naturalmente. Más obvio es cuando estoy caminando en cualquier sitio, como el metro, el parque, en las calles, y encuentro Filipinos. Una vez en puerta del sol, cuando estaba cambiando mi dinero, una mujer filipina detrás de yo me preguntó si estaba en España para las vacaciones y empezamos una conversación en Tagalog. Es casi como si estaría en California, pero en ésta situación, la mayoría de la gente aquí son madrileños, no los caucásicos.

Como soy una filipino estadounidense, honestamente no sé cómo me debería sentir sobre la relación entre Filipinas y España. Los nativos de las Filipinas sufrían bajo domino español como muchos países latinoamericanos que eran colonias de España. Los conquistadores creían en la superioridad de su cultura y básicamente esclavizaban los nativos, forzaban su propio lenguaje, religión, y punto de vista en ellos. Las influencias de España duran hasta hoy. La mayoría de las Filipinas son Católicas y todavía hay algunas palabras españolas en Tagalog, el lenguaje de las Filipinas. No obstante, el significado cambiaban muchas veces. Un ejemplo cómico de este, es la palabra ‘puto’. Creo que todo el mundo ya sabe que es un puto, pero en las Filipinas un puto es un tipo de mollete con dos sabores. En el otro lado, un ejemplo más serio es el concepto de belleza. Por naturaleza, los nativos Filipinos son bajos y oscuros, pero hoy nadie piensa que una persona con éstas características es linda. La belleza ideal es una mestiza, especialmente una mezcla entre la sangre española y la sangre filipina. Es como el país no puede olvidar la ‘superioridad’ de los conquistadores, que todavía piensa que la sangre filipina solo tiene valor cuando está mezclando con la sangre español. Me pone triste, porque no entiendo porque nadie puede apreciar la belleza natural de los nativos.



Y, pues, la influencia de España es especialmente relevante para mí, porque es imposible a evitarla. Es en mi apellido y en mi cara. En alguna manera, España es un parte de mi patrimonio también, aunque España es solo un parte de la cultura mezclada que las Filipinas tiene.

-- Bernice Ponce de Leon

6 comments:

  1. Bernice,

    Me gusta esta entrada porque tu verdaderamente muestras tu propio aprieto. No sé el sentimiento de visitar un país que había colonizado mi patria. No soy capaz de imaginármelo pero creo que haría un conflicto interno. Es como un proceso de reabrir algunas puertas que estuvieron esencialmente cerradas después de la independencia de las Filipinas. Creo que lo más importante es agradecer la oportunidad a viajar aqui, a España, y aprender cosas nuevas en las relaciones entre las Filipinas y España.

    -John Sheng

    ReplyDelete
  2. Bernice,
    Estoy de acuerdo con John. Creo que está bueno que seas tan consciente de la influencia española en tu propia cultura. Solamente puedo imaginar cómo sientes cuando pienses en el sufrimiento que los filipinos han experimentado. Tu entrada me recuerda a la historia de Corea debajo del control japonés. Mis abuelos todavía no les gustan los japoneses porque había tanto sufrimiento e injusticia durante esos años. Yo les entiendo, pero al mismo tiempo creo que las relaciones pueden cambiar y crecer de buena manera. Como John dijo, lo más importante es agradecer y aprender.

    Ashley Kang

    ReplyDelete
  3. Bernice,
    Yo también tengo un conexión antigua a los españoles- la hermana más mayor de mi padre estaba casada con un español, pero ellos viven en México. Cuando era niña, me fascinaba cuando mi tía y mis primas me visitaron en los EEUU porque ellos hablaban un idioma diferente y trataban de enseñarme no solo el idioma, sino también aspectos de su cultura. Me sorprendió en el sábado pasado cuando conocí a un chico en Kapital de México porque me pidió si yo fuera de México también - según él, yo hablo español como una mexicana. Pero, esto no es la única vez que alguien me ha dicho que hablo como una mexicana – algunos españoles dicen que mi acento es bueno, si fuera de la clase baja de España o si fuera inmigrante de Latinoamérica. A veces me enoja porque siento que ellos estén juzgándome por mi cultura. Nunca había pensado que mi familia haya tenido una influencia tan fuerte en el desarrollo de mi español, pero me alegra de que hubiera tenido la oportunidad de tener una cultura hispanohablante en mi niñez.

    ~ Morgan McLeod

    ReplyDelete
  4. Es muy interesante ver su punto de vista sobre este tema, y también ver de Ashley. Como nieto de un sobreviviente del Holocausto, estoy en una situación similar con el país de Alemania. Si es verdad que mi familia tiene mucha historia en Polonia y Alemania, similar a los abuelos de Ashley, me niego a viajar allí. Mi filosofía de esta situación - que no quería que mi gente de allí en los años 40, ellos no me quieren allí hoy. Mientras no abrigo mucho resentimiento en Alemania ahora, todavía no visitará ese país.

    -- Josh Rosenblat

    ReplyDelete
  5. Bernice, me encanta esta entrada porque expresa sus sentimientos internas. Puedo comprender su situación, porque en mi opinión es un poco similar a la situación de los afroamericanos en los Estados Unidos. Aunque considero yo mismo una americana, ya no puedo escapar que parte de mi patrimonio es en Ghana, las condiciones en que mi familia ha sido americana, o que algunas personas consideran yo ser inferior. Pero al fin, me gusta pensar sobre la historias entre los dos países como una buena oportunidad para mí. Porque de la historia entre los dos tengo un patrimonio rico en cultura, y el mismo puede ser para ti. Disfruta su tiempo en España y su oportunidad aprender sobre una otra cultura rica.

    ~Danielle Black

    ReplyDelete
  6. Bernice:

    Puedo entender su situación un poco porque, como Danielle ha hablado sobre un poco, con la situación de los afroamericanos en los Estados Unidos. La cosa que me parece más interesante es que dijiste que la idea de belleza ha cambiado en sociedades filipinas. La misma cosa puede ser dicha sobre muchas sociedades de afroamericanos. Mucha de la gente afroamericana tiene una idea de belleza que es más como la idea de belleza en la comunidad angloamericano que mujeres debe tener pelo largo y piel claro. Es triste, pero ahora en las comunidades afroamericanas personas están tratando cambiarlo y abrazar la idea que todo es bello, pero es una idea que es difícil para soltar.

    -Lauren Myers

    ReplyDelete