Wednesday, June 23, 2010
Estereotipos
Entonces, ya que sabía que no tenía estereotipos de España, tenía que buscar algunos para poder escribir sobre ellos. Las cosas que encontré fueron variadas pero yo creé una lista de los más comúnes. Esta lista consiste de lo siguiente: toros, sangría, siesta, fútbol, y flamenco.
La validez del estereotipo de los toros es un poco nebuloso porque aunque a muchos españoles no les gustan las corridas de toros, al mismo tiempo hay muchos españoles que asisten las corridas y que les gustan. La corrida, se me parece, todavía tiene su prestigio y su honor.
La sangria se puede encontrar en muchos lugares aquí pero no me parece que es algo que muchas personas toman. El flamenco me parece igual. Aunque todavía tiene el prestigio e la tradición que tenía antes, no es algo que le apetece a todos los españoles. Cuando le pregunté a mi papa español si a él le gustaba el flamenco el se rió y me dijo que no.
La siesta y el fútbol son dos cosas que yo veo que pertenecen a la vida en España. La hora de la siesta es algo muy importante. Las tiendas se cierran y la gente no hacen ruido. Con el fútbol, es tan religióso aquí como dicen. No es que todos y cada uno de los españoles siguen el fútbol pero sí es que es algo muy grande aquí.
- Dawil Sully
Tuesday, June 22, 2010
El estado moral de España
“Ai, el Señor Zapatero nos va a llevar a la ruina,” me dicen. Como no vivo aquí y solo tengo seis semanas de experiencia en España, he dejado que mi familia española me ayude a formar mi perspectiva del estado de bienestar español. Claro, que mis raíces son mucho más liberales (hasta que mi familia a veces bromea que soy comunista), así que en ciertos contextos escucho a sus opiniones conservadoras pero no las absorbo muy bien. Es un triunfo que Zapatero les haya dado “papeles a todos” y que haya legalizado la adopción de niños para parejas homosexuales pero a la vez me da lástima que niñas de catorce años puedan tener un aborto sin el permiso de sus padres y que el presidente cambie cada semana su opinión sobre tópicas sumamente importantes.
Al pensar en la crisis en España, uno piensa en la crisis económica sin darse cuenta que con la crisis económica también hay una crisis moral. Con la resurrección de las fosas comunes y el traslado de las exhibiciones públicas del franquismo, Zapatero ha resucitado los resentimientos de ambos partidos de la guerra civil. También lo ha hecho relativamente claro que está contra la Iglesia Católica, algo que no le cae bien a muchos españoles. Le ha rebajado el sueldo a miles y ha hecho que sea más fácil despedir a los empleados sindicatos. Por el paro, muchos están en un estado de malestar, y con la economía como está y las falsas promesas que sigue haciendo el presidente, no parece que éste cambie al bienestar.
Durante la cena vemos las noticias conservadoras en las cuales siempre comentan lo tonto que es Zapatero, como su gobierno es tan inmoral, y que la reputación de España ha bajado significantemente en la Unión Europea y mundialmente desde que él es presidente. Una reportera hasta que comentó qué lástima es que ahora como presidente de la Unión Europea, todos sabrán lo tonto que es Zapatero, no solos los españoles. Sin duda, el gobierno de Zapatero está cayendo y ya empezaron a comentar que una reubicación es inminente. Mi madre española ya me ha grabado en el cerebro que “la economía se recupera, pero la moral no”.
- Stephanie Kenick
La libertad religiosa
El 10 de junio el Presidente Zapatero visitó al Papa Benedicto XVI, quien le recordó al presidente los valores de la Iglesia Católica. La Santa Sede le ha recordado a Zapatero que la Iglesia considera la vida sagrada desde su concepción y, por lo tanto, no puede aceptar el aborto y la ley del aborto que aprobó el gobierno de Zapatero. También le ha recordado a ZP la necesidad de actuar moralmente en cuanto a las reformas laborales y económicas. El presidente afirma que, “Cuando hemos hablado sobre el diálogo interreligioso he trasladado al Papa la labor de la Alianza de Civilizaciones y la conveniencia de que ese espíritu de libertad y convivencia entre religiones que ésta representa esté presente en la acción del Vaticano” (La Razón). A la misma vez hay un poco de controversia porque el gobierno de Zapatero ha guardado el proyecto de la ley orgánica de libertad religiosa para el próximo año para evitar tensiones durante la visita del presidente a la Santa Sede. El presidente acierta que como millones de españoles se declaran y se profesan católicos, mantendrá expeditas y sin prejuicios las relaciones con la Iglesia.
Esencialmente la ley orgánica de libertad religiosa crea igualdad en los sectores públicos y no permite el prejuicio basado en lo religioso o culto (para leer la ley visiten http://noticias.juridicas.com/base_datos/ Admin/lo7-1980.html#). Como hemos aprendido durante nuestras excursiones a otras ciudades españolas, hay la influencia de tres culturas y religiones en toda España: la musulmana, la cristiana, y la judía. Discutimos cómo las tres culturas coexistieron y la influencia que tuvo una con otra; por ejemplo, los musulmanes influyeron las formas de arquitectura que notamos en las catedrales y las sinagogas. La ley pretende crear la igualdad entre todas las culturas al no permitir la exhibición de artículos religiosos en sitios públicos, como ha pasado en Cataluña con el uso de las burkas. Además no se permitirá tener crucifijos en las escuelas públicas y habrá separación entre las iglesias y el estado. La Constitución de 1978 dicta que “los poderes públicos tendrán en cuenta las creencias religiosas de la sociedad española y mantendrán las consiguientes relaciones de cooperación con la Iglesia Católica y las demás confesiones” (Artículo 16). ¿Al separar a la Iglesia del estado, el gobierno de Zapatero intenta ir contra la Constitución?
Mientras tomaba café oí una opinión muy interesante con cual no estoy de acuerdo. Me han dicho que es justo impedirle a las mujeres musulmanas usar el burka – como inmigrantes deben asimilarse a la sociedad española donde no se usan las burkas. ¿Pero cuál es la cultura española? Sabemos que los musulmanes llevan siglos en la Península Ibérica, ejemplificado por las mezquitas antiguas que hemos visitado. ¿Son españoles los musulmanes o ser español significa ser católico? Es decir, ¿es necesario asimilarse a las normas “católicas” (no usar el burka) o es más que suficiente ser una gran parte de la historia del país? Me dijeron después que no es justo separar la Iglesia Católica del estado ya que la mayoría es católica y uno no debe tener que asimilarse a nada – una contradicción obvia. Me repiten que el gobierno simplemente está contra la Iglesia Católica y que ya hay libertad religiosa.
http://noticias.juridicas.com/base_datos/Admin/constitucion.t1.html
Homenaje a mi madre española
Es una lucha constante entre lo moderno y la tradición ya que algunas de sus creencias son muy tradicionales pero sus expectativas sociales son muy modernas. “Como tengo hijas, no me dan el verano,” me dice mi madre española, sonriendo. Quiere decir que la tradición le ha dictado que, como abuela, tiene la responsabilidad de cuidar a sus nietos cuando sus hijas no lo pueden hacer por cualquiera razón. Esto pasa la mayoría del tiempo durante el verano, cuando sus hijas tienen que seguir trabajando y las guarderías están cerradas. Tal vez esto sí sea típico en los Estados Unidos, pero es interesante que si uno de sus hijos (un varón) necesita que alguien le cuide a sus hijos, él le pregunta a su suegra porque la madre de la mujer es la que cuida a los pequeños. El rol que juega mi madre española en su familia es muy claro y muy tradicional.
Pero después me cuenta de su hija que estudió derecho pero que cuando se casó, decidió que no tenía que trabajar y nunca ejercitó. Me lo dice con lastima, que me sorprende porque como una mujer que ha sido ama de casa por toda su vida, pensé que ella estaría de acuerdo con la decisión de su hija. “Siempre he pensado que cometió un error. A mí me hubiera gustado tener una carrera, pero con mis hijos nunca pude. No me arrepiento pero hubiera sido divertido,” me dice. Ni por un segundo piensen que porque es ama de casa que no es una de las mujeres más listas que he conocido. Al contrario, a veces me parece que lo sabe todo. Me habla de las políticas españolas e internacionales, la economía, los toreros y el futbol, la moda, la vida cotidiana, y el amor. Me explica que yo, como toda mujer, merezco a un hombre que “sople el viento por mí” y que me trate como una reina.
Me habla como la poesía y me incluye en los hechos de su familia en una manera que no me esperé. Al atardecer se sienta en el sofá a ver las noticias y tejerles suéteres a sus nietos pequeños. A veces me siento a su lado; aprecio su serenidad. Al anochecer se sienta en el sofá y reza con su rosario, pidiéndole a Dios por sus bendiciones y agradeciéndolo por muchas más. Me retiro a mi cuarto y le pido a mi Padre que la cuide, algo que no he hecho por nadie en mucho tiempo. Agradecida estoy de la bonita relación que tengo con mi madre española, especialmente como sé que no todos mis compañeros han tenido la misma fortuna. Le tengo mucho cariño a mi madre española quien, sin darse cuenta los demás, ha sacrificado mucho por su familia sin quejarse. Aunque su alrededor está en un tráfico interminable, pocas veces está de prisa y disfruta de los momentos orgánicos. Disfruta de la vida en una manera que ha sido contagiosa. Ella sabe que con la modernización de nuestra sociedad pudiera haber hecho “más” pero decidió continuar la tradición y con su hogar le basta la felicidad. Gracias a ella me di cuenta, tal vez más tarde que temprano, que con la familia sobra el bienestar.
- Stephanie Kenick
Monday, June 21, 2010
Las Normas Sociales
La casa española es muy diferente que mi casa en los estados unidos.
Mi madre española siempre habla sobre la necesidad para “estar más educado.” Porque para ella, las normas de una casa española no están enseñadas, están demostradas durante su juventud, y si no sabes las normas cuando estas un adolescente, es un reflexión que tienes una educación mala. La educación no está que aprendes en la escuela. En este caso significa a manera en que estaba criado.
Por ejemplo, no puedes estar en el salón durante la noche. Tienes que estar en tu habitación para trabajar o para hacer tus cosas. El salón es un lugar para la familia para estar juntos y comer, hablar, ver la tele, o sentar y discutir algo. También es irrespetuosa para poner sus pies en algo que no es el suelo. Por ejemplo no puedes echarse en los sofás y ver la tele, solamente puedes sentir en los sofás. ¡Si quieres ver la tele y echarse, debes ir a tu habitación!
También hay muchas reglas cuando estás en la mesa del comedor. No puedes tocar a nada con tus manos, porque no es aceptable. Siempre debes usar tu tenedor, cuchara, o cuchillo para comer. Tu servilleta siempre necesita estar en tus rodillas. No debes levantarte durante la comida hasta que todas las personas han terminadas.
Y ahora mi regla favorita (y también a nuestra profesora :-P). Gorros solamente están aceptables en la calle, nunca cuando hay un tejado. No puedes llevarlos como un parte de su conjunto, solamente puedes llevarlos para combatir el sol. En los estados unidos siempre llevo un gorro porque me gústalos muchísimo y aquí es una cosa que me molesta mucho.
Las cosas diferentes aquí (aparte de la regla sobre mis gorros) no me molestan mucho, pero siempre tengo que pensar dos o tres veces antes de hacer algo porque no quiero romper algunas reglas.
--VIJAY RAM
Silencio no es dorado
Esta foto es lo que vi el sábado pasado básicamente. Para mi descubrimiento para la clase de Nuria, hablé sobre el Teatro de la Zarzuela y su historia. Navigue en la Red para encontrar videos de zarzuela, pero quería ir a una zarzuela para que sepa y disfrute el estilo de baile. Sin embargo, no hará ninguna obra de zarzuela antes de la fecha que salimos de España. Entonces, decidí ir a algo simplemente. Había una ópera llamada “Festival Operadhoy” en el Teatro de la Zarzuela y esa fue mi única opción. El resumen dijo: “Monodrama sin trama y sin personajes que intenta comprender el Mundo (Hombre y Universo)”. Pensaba que habría una persona en el escenario, pero, aparte de eso, no tenía ninguna idea lo que me esperaba. Hablé con Kelly y juntas decidimos ir a la ópera.
En el principio, la orquestra empecé tocar la música. Nada pasó en el escenario. Esto duró por 20 minutos. Entonces, los telones abrieron y pensaba que el personaje hubiera caminar en el escenario, pero no. Una luz azul pague. Niebla de una machina fluyo a través del escenario. Entonces, la cantante empecé cantar, pero cantaba palabas en ningún lenguaje; solamente notas con varios tonos. Después de 45 minutos de esto, un hombre en mi fila salió. Él estaba harto de la ausencia de nada. De vez en cuando, vía a Kelly para reír porque yo no podía creer que esto estaba pasando. La primera parte duró por una hora. Entonces había un intermedio.
Durante el intermedio, hablaba con Kelly y no sabemos qué decir sobre la “obra”. Quería salir, pero esperaba que hubiera mejorado; y también quería quedar porque pague por el espectáculo. Pues, decimos quedar para la segunda parte. Sentamos, pero nadie fue en el escenario. Entonces, un acomodador nos dijo que debimos ir al escenario para que el público pueda participar. En este momento, yo no sabía qué pensar. Caminamos al escenario, dónde había sillas para el público, y por eso sentamos. Entonces, la orquestra empecé tocar la música. Otra vez, nada pasó en el escenario; había las luces y la niebla solamente. Podía oír la cantante, pero es todo. Yo sabía que la próxima hora sería terrible porque tendría que soportar la “obra” dos veces. Sentábamos en el escenario para “sentir” la música y, como la descripción dice: “intenta comprender el Mundo”. En el fin, superé la experiencia, después de correr del teatro cuando las luces pagaron.
Durante la obra, fue terrible para soportarla y no quería estar allí. Ahora, puedo reírme y pensar en los momentos en el teatro. Fue una experiencia única, ¡sin duda! Estoy alegre que decidí ir, para tener la experiencia de algo nuevo.
Loren Easterwood
Comida en España
Mi madre española y yo hablamos mucho de comida. Durante almuerzo y cena, nosotras están constantemente sorprendidas de los costumbres del otra. Por ejemplo, en mi casa en los Estados Unidos, comemos un grande cena pero casi comemos nada por almuerzo. Aquí es el opuesto porque mi madre española come mucho por almuerzo, pero solamente una cosa por cena.
También, comida que se considera un plato es diferente. Por ejemplo, ella solamente come un tomate por cena—nada más, sin salsa o pan. Además, se consideran fruto un postre aquí. Cuando yo le dije a ella que mi madre hace ensalada de fruta por comer durante cena, ella fue muy sorprendida. Después de cena, como helado, pero ella come un pedazo de fruta. Y siempre hay pan y aceite de oliva.
Otra cosa que hemos fijado es que yo prefiero a mezclar los platos y eso le parece extraña a ella. Normalmente, comí un poco ensalada, un poco pan, y un poco del plato principal y entonces regreso a la ensalada. Ella termina todos platos antes de empezar el próximo.
Las horas de comer son muy distintas a los Estados Unidos. Desayuno es el mismo—a las nueve. Pero almuerzo es a las dos en la tarde, y cena es a las nueve de la noche o aún más tarde. Otra día mi madre española comentó durante cena que en Inglaterra, las personas ya estaban durmiendo. Prefiero estos tiempos para comer, porque me gusta dormir muy tarde y en los Estados Unidos cuando comemos a las cinco, siempre tengo hambre durante la noche. Me parece que el tiempo en España entre almuerzo y cena es perfecto por comer helado.
Katie Budolfson
Las Económicas del tabaco
Hemos hablado mucho de la economía y también de las reformas polémicas de Zapatero sobre las leyes de tabaco. Según un artículo en El Mundo hoy, los dos están relacionados. El Comité Nacional para la Prevención del Tabaquismo (CNPT) ha informado el periódico que los problemas de la salud relacionados al abuso de tabaco cuesta el sistema 15% de su presupuesto. Ha reconocido 29 enfermedades distintas, y juntos su diagnóstico y tratamiento cuestan 15.000 millones de euros.
Este aspecto del tabaquismo complica la lucha sobre las reformas a las leyes de tabaco. Los oponentes de las reglas nuevas han subrayado el efecto de ellas en la economía. Sostienen que las restricciones dañen a la industria de los productos de tabaco. Sin embargo, ahora, parece que una reducción en el tabaquismo ayudaría la economía en vez de reprimirla.
Otro dato importante es que esta cantidad de 15.000 millones de euros es igual al 1.7% del PIB de España. Ya he escrito sobre la situación del régimen de Zapatero. Tiene que cortar el gasto público desde 11% del PIB a 3% del PIB para obedecer las reglas económicas de la Unión de Europa. El 1.7% dedicado a los problemas de tabaquismo ayudaría mucho.
Está situación también llama la atención a las diferencias entre las actitudes al riesgo de los Españoles y de los estadounidense. Tabaco obviamente amenaza la saludo de fumadores y aumenta la probabilidad de una muerte temprana. Por eso, es obvio que como una cultura, España valora la utilidad presente más que la cultura estadounidense. En los EE.UU. en los años setenta y ochenta, los sentimientos sobre la cuestión de tabaco parece muy similares a los de España ahora. Entonces, los problemas con la salud ataron un estigma a los cigarrillos que destruyo su popularidad y contribuyeron a la evolución de las preferencias estadounidenses. Si la economía y el sistema sanitario continúen así en España, un cambio similar no me sorprenderá.
http://www.elmundo.es/elmundosalud/2010/06/21/tabaco/1277121473.html
-Daniel Ahrens
El periodismo de los deportes en España
Yo escribo por la sección de deportes en el Chronicle, el periódico de Duke. Por eso me interesa mucho las diferencias entre el periodismo de los EE.UU y lo de España, especialmente la cobertura de los deportes. Porque soy gran aficionado de los equipos de Duke, es muy difícil mantenerme imparcial cuando escribo, pero mis editores siempre enfatizan la objetividad y borran mucha de mi escritura. Por eso, me sorprende mucho el estilo de los comentaristas en la televisión durante los partidos de España en el mundial.
Ahora estoy mirando el partido contra Honduras. Al principio, cuando España casi marcó, el presentador gritó “¡Vamos, vamos, vamos!” y después lamentó cuando el tiro de Sergio Ramos no desafió el arquero. Parece que los comentaristas son aficionados con micrófonos. Tienen una pasión increíble y un nivel de emoción que no se encuentran en sus homólogos estadounidenses.
Además, estos periodistas no tienen miedo de relacionarse con el equipo. Usan la primera persona plural (nosotros) con gran regularidad. Por ejemplo, después de los primer diez minutos del partido, un de los comentaristas dijo “O, podemos ganar 2-0 fácilmente.” Al nivel nacional en los EE.UU., pienso que este es muy raro. Aún en el caso de equipos nacionales, usualmente se evita este tipo de comportamiento.
Otra diferencia interesante es que los programas estadounidenses enfocan mucho el los gráficos
y las estadísticas. Alguien casi siempre está dibujando algo o explicando algo. Aquí, los comentaristas permiten a la audiencia que mire el partido sin muchas interrupciones. También, ya que obviamente favorecen el equipo español, parece que estén mirando el partido junto con nosotros en vez de presentándonoslo.
En general, aunque oscura mucho la objetividad, yo prefiero el estilo español. Pienso que el periodismo sobre los deportes en los Estados Unidos es demasiado serio. La pasión y la emoción son los aspectos más atractivos de partidos, especialmente partidos de futbol. Me gusta que la cobertura promueva estos en vez de reprimirlos. También, muchas veces en los programas de deportes en los estado unidos los comentaristas dominan la experiencia en vez de los jugadores. En la primera mitad contra Honduras, toda la atención está en el partido, y lo he disfrutado mucho.
-Daniel Ahrens
Ayer yo fui a una novillada con algunos estudiantes del DIS y todos estabamos de acuerdo que valió la pena de pagar los 14 euros para entrar. Una novillada es diferente de una corrida de toros en dos aspectos importantes. La novillada usa novillos en vez de toros, o sea que usa toros que tienen tres años. Al primer año el toro se llama añojo, a los dos años se llama eral, y a los tres, novillo. Después de ahí recibe el nombre de toro. Además de usar toros jóvenes, puede ser que usan toros que están en mal condición o que son muy pequeño. El otro aspecto diferente es una novillada usa novilleros y no usa matadores. Un novillero es un torero que todavía no ha recibido el título de matador Esto se llama “recibir la alternativa”. La alternativa es una ceremonia en donde el novillero adquiere la categoría de matador de toros.
La novillada, para mi, fue una buen experiencia. Yo vine a España con el deseo de ver una corrida de toros y por fin, en la última semana, vi una (casi, porque fue una novillada). Aunque fue una novillada, se dice que los espectadores celebran las novilladas con el mismo rigor y entusiasmo que una corrdia de toros. Esto es evidente porque aunque los toreros eran novatos, los espectadores se burlaban de ellos y estaban abucheandolos. El espectáculo fue muy sangriento y creo que por eso fue que una muchacha de la fila delante de nosotros se desmayo. Parecía más como que estaba catatónica que desmayada porque sus ojos nunca se cerraron. Esto pasó temprano en la novillada y, junto con oyendo personas quejandose de la violencia, me hizo realizar dos cosas. La primera cosa que noté fue que había muchos extranjeros ahí. La segunda cosa fue que había personas que estaban opuesto a la novillada y las corridas de toros pero todavía estaban ahí. Me imagino que esto es porque las corridas son cosas tan simbólico de la imagen de España que aun la personas que estan opuesto van por la experiencia.
- Dawil Sully
La huelga de basura convocada
Hoy iba a ser el primer día de una huelga indefinida de basuras en Madrid por la rebaja del 15% en el contrato con la empresa adjudicataria del servicio. Esta rebaja causaría una gran reducción en saldos de los trabajadores y la pérdida de muchos puestos en la empresa. Los sindicatos calcularon que cada trabajador perdería unos 2.500 euros anualmente, que es una cantidad muy llamativa. Por eso, había otra reacción, y vemos otra huelga en Madrid que parece muy común desde que llegamos en España.
“Los empleados del servicio de basuras tiñen Sol de verde” El País
Ayer, yo era testigo de una protesta enorme en la Puerta del Sol donde centenares de trabajadores izaban banderas y letreros para protestar la situación. Además del número de los manifestantes, la plaza estaba completamente llena de basura, una visión distinta de lo normal ya que los trabajadores de la recogida de basuras son muy eficientes en Madrid. Pero los trabajadores seriamente querían evitar los 120 despidos y una bajada salarial del 7% que era inevitable con le rebaja del contrato.
“Deconvocada la huelga indefinida de basuras en Madrid” El País
Sin embargo, hoy, después de 12 horas de negociaciones, los sindicatos y la empresa llegaron a un acuerdo que eliminará todos los despidos anticipados y congelará los sueldos de los empleados. Por lo tanto, los sindicatos desconvocaron la huelga indefinida de basuras, y todos los trabajadores pueden continuar trabajando mucho más contentamente.
A mí me parece que esta huelga ha funcionado mejor que la mayoría de los que hemos visto en Madrid, y esto es a pesar de que fue desconvocada. Si la huelga hubiera empezado hoy, la ciudad declinaría rápido; estos trabajadores tienen un papel importante en la limpieza de la ciudad como vi ayer en la Puerta del Sol. Por eso, aunque no me gustan las huelgas por lo general, estoy muy feliz que ellos ya lograron sus metas antes de que empezara la huelga.
Justiniano de Biasio
Refugiados en España
Ayer, personas se congregan en Madrid con paraguas blancas para pedir más ayuda por refugiados. Otras ciudades en Europa también tuvieron eventos con la misma meta. Hoy en día, hay más de 43 millones de refugiados en el mundo, que desesperadamente necesitan asilo en otras países. Sin embargo, las estadísticas revelan que España tiene uno de los más bajos números de refugiados en todo Europa. Solamente ha concedido asilo a 179 personas en el año pasado, cuando 3,000 personas aplicaron. También, treinta y tres por ciento menos personas aplicaron a España por asilo en 2009 que en 2008, un indicio que España tiene demasiado difícil regulaciones. Países con menor populación, como Bélgica, ha aceptado muchos más refugiados que España.
La mayoridad de aplicaciones a España son de personas somalí, iraquí, y afgani. Veinticinco por ciento son de niños. Refugiados de África son más de cuarenta por ciento de la populación refugiado en el mundo y Colombia es el país con el más grande número de refugiados. Cuatro de todo cinco refugiados son traslados a países que están desarrollando, y solamente dieciséis por ciento de refugiados son traslado a Europa. Pakistán acepta el número más grande de refugiados, con 1,7 millón.
Personas en la protesta quieren que el gobierno de España pasa legislación para hacer el proceso de conseguir asilo en España más fácil. España solamente tiene 0,09 refugiados por cada 1.000 personas. Este numero es muy pequeño en comparición a otras países—los Estados Unidos tiene 0,88, y Inglaterra tiene 4,38. Ojala en el futuro España puede aceptar más refugiados porque ellos tienen necesito de un lugar para llamar casa.
http://noticias.latino.msn.com/internacionales/articulos.aspx?cp-documentid=24634691
http://www.elmundo.es/elmundo/2010/06/20/solidaridad/1277048653.html
http://www.guardian.co.uk/news/datablog/2010/jun/15/refugee-statistics-unhcr
Katie Budolfson
Amor=Amor=Amor
En Duke hay muchas personas que apoyan la idea del amor entre el hombre y la mujer es igual al amor entre los homosexuales, es igual al amor entre los trasvertidos. Muchos estudiantes celebraron los derechos de los amantes, sin discriminación por el orientación, durante el Coming Out Day, en que el comunidad de los gay, lesbianas, y trasvertidos de Duke distribuyen más de 1.500 camisetas con el mensaje de amor es igual a amor. Hoy en día en España hay muchas personas también como un porción de la gente en los EEUU, quien apoyan esta opinión. El matrimonio entre personas del mismo sexo en España fue legalizado en 2005. Bajo la dirección del Presidente José Luis Rodríguez Zapatero en 2004, el PSOE se presentó a las elecciones generales con un programa que incluía el compromiso de «posibilitar el matrimonio entre personas del mismo sexo y el ejercicio de cuantos derechos conlleva.» Después de mucho debate, el día 30 de junio de 2005 se aprobó la ley que modificaba el código civil y permitía el matrimonio entre personas del mismo sexo. Otros resueltos, que fueron como consecuencia de esto son los otros derechos como la adopción, herencia y pensión. Por eso, el matrimonio entre personas del mismo sexo fue oficialmente legal en España el 3 de julio de 2005.
Por consecuencia de eso, la cultura de los homosexuales florece. En Madrid, por ejemplo, Chueca, que está el viejo sector en el centro de Madrid. A nosotros como estudiantes extranjeros, los cambios de Zapatero parece prudente y como un reconocimiento de los derechos humanos de España. En la encuesta del Instituto Opina, tomada nueve meses después de la aprobación de la ley, indicaba que un 61% de españoles apoyaban la decisión del Gobierno.
Sin embargo, los que oponen la ley enfocar en el temor del perdido del miedo de perder los valores tradicionales de los maridos. En una encuesta del Instituto Opina un día antes de la aprobación de la ley indicaba que un 62,1% de españoles apoyaban el matrimonio homosexual, y un 49,1% apoyaban la adopción por parejas homosexuales. Los oponentes más prominentes son los católicos más tradicionales y el Partido Popular. Tras su aprobación, el Partido Popular presentó un recurso contra la ley en el Tribunal Constitucional.
¿Qué pensáis? Es difícil para mí a entender el puente de visto de los obispos porque a mí, el amor es una regalo del Dios, en todas las formas que da nada del daño a otras personas. Yo no estoy de acuerdo con las creencias de la iglesia y los seguidores de la iglesia en que creo que la iglesia no tiene la derecha a determinar quien puede ser enamorado. A mí, este control es imposible. ¿Es el amor algo por la iglesia a decidir, o es algo privada? ¿Es posible por España a hacer esta decisión sin la separación entre la iglesia y el estado como en los Estados Unidos?
-Pamela Tucker